汚名挽回単語

オメイバンカイ

概要

  • 日本語の誤用として有名な言葉。
  • 「汚名返上」と「名誉挽回」が混ざってしまった誤用として、一部書籍・辞書による記載が広まってしまったもの
  • 時として、普段は「汚名」通り使えない者が、急に活躍して汚名返上するものの、
    その後また使えなくなることで「汚名」を「挽回」することをす。
  • 汚名を持つキャラだった者が、一時期汚名返上していた時期があり、再び汚名を取り戻す事 。

誤用ではない?

概要で示されているように一般的に誤用として広まっているが、間違いではないという説もある。
実際、一部の辞書には明確に「汚名挽回」は誤用ではないとわざわざ記されている。
一度デマが広がると否定するのにコストがかかるのと同様の例だといえる。

「挽回」の意味

「挽回」という言葉には「巻き返しを図って本来の良い状態に戻る」という意味がある。
そのため「汚名挽回」は「汚名を被っている状態から元に戻る」という解釈が可なため、「汚名返上」と同じ意味であるととらえることもできる。
似たような用法の言葉として「疲労回復」を思い浮かべれば理解しやすいだろう。

また、同じ「挽回」を用いた言葉でも「遅れを挽回する」「劣勢を挽回する」という言葉が一般的に使われているが、これも遅れや劣勢をもう1度得る、と言う意味では使われない。

なお、この説を正とする場合、「汚名挽回」は「汚名の有る状態から、良い状態へと回復する」と言う意味である。
「汚名返上」は、汚名を返上した後の状態を問わないため、根本的に意味の違う新である、とする説もある。

また、「(悪い意味で)汚名をもう1度得る事」と言う意味で「汚名挽回」を使ってしまった場合、「挽回」を誤った意味で用いていることになるため、明らか日本語の誤用となる。
恥ずかしいので使わないようにしよう。

この説への再反論

そもそも「汚名返上」「名誉挽回」と言う言葉が正しい熟として存在するのだから、
それらを使わずわざわざ別の熟を使おうとするのはおかしい、と言う物がある。
例えば「変幻自在」を「変幻自由」と言う事はない。「一両断」を「一太刀両断」とは言わない。というである。

しかし、これは最初から4文字として成立しているものに対して言えるものであり、2文字の組み合わせである本項に対しては妥当なものではない。

昔は使われていた可能性

1985年に出版された『揮者の戦訓』(図書出版社)(筆者:俊夫、1920年・京都府生まれ17ページに、以下の一文がある。

天皇は殊のほかご機嫌がよく、山下は恐悦して退出、先年の汚名挽回のため、一層の働きを心に誓った 

また、2006年6月27日に出版された戦場名言』(思社)226227ページにも、「汚名挽回」の文字がある。
こちらは、1950年前後生まれの方4名の編著。以下がその一文。 

これで敗北に打ちのめされていた太平洋艦隊の衆心は、がっちりと一つに固まった。新しい長官は、汚名挽回のチャンスを与えてくれたのだ。これで士気が上がらないわけはない。 

また、文化庁の調査exitによると、40代~60歳以上で「汚名挽回を使う」と答えた人が44.0~50.0
文化庁は、これを含めた3つのアンケートの結果から「本来とは異なる言い方が,高年層で高い割合」と結論付けたが、上記2つの例文を見ると、昔は正しいとされていた可性も見えてくる。 
2004年に行われたアンケートなので、40代以上は1964年以前に生まれた人になる。) 

当然、文化庁の結論が正しい可性もあるが……。

三省堂国語辞典に掲載

2014年5月1日国語辞典編纂者の飯間浩明氏のツイートexitが話題となった。
概ね、上記の「挽回」に関する件を『三国語辞典』第7版に記述した、とのこと。

同氏は、1976年の『死にかけた日本語』(英潮社)の摘が原因なのでは、と推測している。
書籍によって誤った知識を植え付けられる事例は、「ゲーム脳」などの疑似科学を扱う本が記憶に新しいか。

小ネタ

そもそも「汚名」は「ぐ」ものであって「返上」するものではない、という説もある。
その拠になるかは不明だが、青空文庫内で「汚名(を)返上」という文が見つからなかったexitという報告がある。

「名誉挽回」というにも異議を唱えるがある。
「名誉」は自でどうにかできない面もあるため、「名誉恢復(名誉回復)」のほうが正しいのではないか、という説が挙がっているらしい。  

アニメ・ネットでの使われ方

アニメでの使われ方

「汚名挽回」という言い回しは、書籍などでも当たり前に使われていた時代に学んだ人たちが制作した古いアニメを見ているとよく散見される。

たとえば1983年7月に放映開始された「キャッツアイ」(第1シリーズ)がニコニコアニメチャンネルで放映されたときにも何度も汚名挽回というセリフが出てきては視聴者ツッコミが入っていた。

しかし、決定的にサブカルチャー業界に広まったのは、ガンダムシリーズ富野由悠季監督の「トミノ」がきっかけとされる。

1985年昭和60年3月23日に初放映されたアニメ機動戦士Ζガンダム』の第4話「エマの脱走」において、脚本のミスジェリド・メサ(及び受け答えをしたバスク)が以下のセリフを発するシーンがある。

バスク 正攻法で、アーガマの新モビルスーツを略奪してもらいたいのだ。
中尉ならできるはずだ。
私に意見をするほどの、器量をお持ちだからな。
エマ しかし。
バスク なにも一人でとは言わない。
ライラ隊との共同戦線をることを許可しよう。
3機のガンダムMk-Ⅱを使っても良い。
ジェリド 大佐ガンダムMk-Ⅱを使わせていただけるのならば、自分が汚名挽回をしたく…。
バスク 汚名挽回?
その言葉は実績を見せた者がいうことだ。
どうかね、エマ・シーン中尉?

-------------------------------------------------------> 《 参考動画exit_nicovideo

セリフとして「汚名挽回」を発していたのは検証した結果この4話だけであったが(なお、劇場版漫画機動戦士Ζガンダム Define』では「汚名返上」に変更されている)、ジェリドセリフではなく実際に行動でも汚名挽回を繰り返すため、いつしか「汚名挽回」を代表するアニメキャラとなったのである。(詳しくはジェリド・メサの項を参照)

なお、当記事更新前に、ジェリド・メサが何度も汚名挽回と言っていたような誤った記述をしていたことをお詫びします。掲示板摘を受け調べましたが編集者うろ覚えでした。ジェリドの汚名返上のため謹んで訂正いたします。

また、『Zガンダム』より1年前の1984年(昭和59年)3月3日から放送したアニメルパン三世part』の第2話でもやはり次元大介が「とっつぁんに汚名挽回チャンスを~」と言っている場面がある。こちらはDVD版でも修正されずそのままである。製作者としては当たり前に使ってきた言葉を使っただけなので当たり前ではある。

このように「汚名挽回」というセリフアニメ業界において今でもり継がれるような名作アニメ上でも多用されたため、「誤用じゃない!(誤用じゃない!)ホントのコトバ~♪」(これはZZか)としていつしか妙な市民権を得ていったのである。そしてまた、それらのアニメを見て育った日本人にも、汚名挽回という言葉は焼き付いた。

しかし、21世紀以降のアニメでは、前述のデマを信じた人々からすぐツッコミが入るようになったためか、汚名挽回というセリフを見かけることは少なくなった。そのため現在ではボケとして使われることが一般的。
似たようなものにCLANNAD春原の汚名万来という誤用もある。

関連動画

関連項目

【スポンサーリンク】

スマホ版URL:
https://dic.nicovideo.jp/t/a/%E6%B1%9A%E5%90%8D%E6%8C%BD%E5%9B%9E

この記事の掲示板に最近描かれたお絵カキコ

お絵カキコがありません

この記事の掲示板に最近投稿されたピコカキコ

ピコカキコがありません

汚名挽回

579 ななしのよっしん
2019/04/07(日) 23:47:26 ID: LIUmjruWTf
「疲労回復」が通るなら「汚名挽回」もありな気がする
580 ななしのよっしん
2019/04/07(日) 23:49:06 ID: LIUmjruWTf
と思ったら既に記事にあったわ
581 ななしのよっしん
2019/04/28(日) 11:46:29 ID: YMxmslVd5/
つまり「誤用ってことにしといた方がネタ的に面いじゃんwww」ってことか
582 ななしのよっしん
2019/05/06(月) 16:30:14 ID: uXf4zncQ+A
汚名挽回は度重なる議論が起こるくらいどちらにも取れるのに、名誉返上はもう文字列から誤用だって分かるのちょっと面いよな
583 ななしのよっしん
2019/05/06(月) 16:35:09 ID: 6I2p+7d4BK
誤用という真理とそれに対する詭弁未満のいちゃもんを議論とは言わない
汚名挽回も名誉返上も同等に、文字列の時点で誤り
584 ななしのよっしん
2019/05/07(火) 10:26:08 ID: RrN82N/lSy
>>583
そもそも汚名挽回を誤用というのが詭弁未満のいちゃもん
名誉挽回と汚名返上の混同ということ自体が根拠なしで
「似ている言葉があるから混同したに違いない」という思い込みから始まっています
https://shochian2.com/archives/29891exit
↑元をたどると最初に誤用と言い出したのは一人の新聞読者の投書だと判明しています
つまりかが調したわけでも学者が言い出したわけでもないんです
>>566-567で示した通り文献を見る限り江戸後期から現在まで一貫して
中国古典も含めれば1000年ぐらい前から)
挽回は「【悪い物】を【良い状態】に戻す」という意味で使われています
585 ななしのよっしん
2019/05/07(火) 11:12:09 ID: RrN82N/lSy
付け加えて言えば>>566-567辺りの文献は全部ネット検索できます
"(ダブルクォーテーション)"で該当文を検索すればすぐに出てきますから確認は容易です
中国語において挽回は「阻止特定事件往負面展並回到原態」とありますし
https://baike.baidu.com/item/exit挽回/20784483
でも同様の記述があります(そして用例にもかなり古いものが複数があります)
中国語の挽回と日本語の挽回では意味が違うとか別だとする説もありません
「挽回失策」「挽回損失」等は日本語と同じ意味の挽回ですが
「挽回愛人する人を取り戻す)」の様な直接的な[get back]を意味する挽回の用例は
逆に中国語でしか見られませんでした
586 ななしのよっしん
2019/05/11(土) 13:33:09 ID: 6I2p+7d4BK
ついてまで汚名挽回という誤用を擁護して楽しい?
587 ななしのよっしん
2019/05/12(日) 08:46:08 ID: EFNoNEKsnk
>>586
逆に聞きたいけど、何の根拠もなく間違いとするためだけに、
自分は議論検証を行う程度の知もない生物だと明し続けるのって何が楽しいの?
588 ななしのよっしん
2019/06/15(土) 17:43:51 ID: 2G5J9zFuob
1887年の三大事件建運動スローガンが、
「地租軽減、言論集会の自由、外交失政の挽回」